Sveigjanlegt starfsfólk - talsverður vindur
29.8.2022 | 22:38
Orðlof
Skeleggur
Sá sem er djarfur og einarður er stundum sagður vera skeleggur. Í nútímamáli er orðið aðallega haft um þá sem flytja eitthvert mál af krafti og mælsku en í fornu máli ekki síður um þá sem voru djarfir og kappsfullir í orrustu.
Hvort tveggja er reyndar líkingamál því orðið skeleggur er samsett úr kvenkynsorðunum skel og egg (á hnífi) og bókstafleg merking þess ætti því að vera með skelþunna egg eða með öðrum orðum flugbeittur.
Í fyrndinni kann að hafa verið talað um skelegg vopn en einkunnin síðan færst yfir á þá sem beita vopnunum og loks, þegar draga fór úr vígaferlum, á þá sem berjast með orðin ein að vopni.
Athugasemdir við málfar í fjölmiðlum
1.
Sveigjanleiki starfsfólks sjálfsögð mannréttindi.
Aðsend grein á blaðsíðu 27 í Morgunblaðinu 28.2.22.
Athugasemd: Væru slík mannréttindi tryggð gæti ég fari í splitt, snert tærnar án þess að beygja hnén og afrekað enn fleira sem ég reyni ekki lengur.
Að aulafyndninni slepptri er ljóst að fyrirsögnin er gölluð. Þarna er átt við að fólk geti ráðið því hvenær það hættir störfum vegna aldurs.
Tillaga: Sveigjanleg starfslok sjálfsögð mannréttindi.
2.
Var Óskar þá á leið með einn særðan einstakling af þeim 16 sem bjargað var á sjúkrahús.
Frétt á blaðsíðu 4 í Morgunblaðinu 29. ágúst 2022.
Athugasemd: Orðaröð skiptir máli. Tillagan fyrir neðan er mun skárri.
Tillaga: Óskar var þá á leið á sjúkrahús með einn af þeim 16 sem bjargað var.
3.
Fram kom í svari Jóns Baldvins við tillögu Þorsteins um viðurkenningu Íslands á sjálfstæði Eystrasaltsríkjanna á Alþingi að viðurkenning Íslands á fullveldi Eystrasaltsríkjanna væri í fullu gildi.
Frétt á vísi.is.
Athugasemd: Um hvað er verið að tala? Já, viðurkenningu Íslands á sjálfstæði/fullveldi Eystrasaltsríkjanna. Var ekki hægt að segja þetta oftar?
Grínlaust: Þetta er svakalegasta nástaða sem um getur í gjörvallri fjölmiðlasögu Íslands.
Tillaga: Fram kom í svari Jóns Baldvins við tillögu Þorsteins um viðurkenningu Íslands á sjálfstæði Eystrasaltsríkjanna á Alþingi að hún væri í fullu gildi.
4.
Talsverður vindur var á Hlíðarenda sem hafði nokkur áhrif á leikinn en
Frétt á mbl.is.
Athugasemd: Veðurfræðingum er að takast að kenna almenningi að nota ekki gömul og góð veðurorð heldur tala oftast um mikinn vind eða lítinn. Hversu flatt og ómerkilegt verður málið þegar einhæfnin drepur allt í dróma.
Stundum hvarflar að manni að orðaforði margra sem starfa í fjölmiðlum sé ansi rýr. Þetta datt mér í hug þegar veðurfræðingur sagði að á landinu væri vindasamt. Þeir eldri hefðu líklega sagt að víða væri hvasst enda fjölmörg orð og orðasambönd til sem lýsa veðri, ekki síst vindasemi.
Á annað hundrað orð eru til á íslensku sem lýsa vindi. Nefna má þessi:
- aftakaveður
- andblær
- andi
- andvari
- áhlaup
- bál
- bál
- bálviðri
- belgingur
- blástur
- blær
- blæs
- brimleysa
- derringur
- drif
- dúnalogn
- dús
- fellibylur
- fjúk
- fok
- foráttuveður
- galdraveður
- gambur
- garri
- gerringur
- gjóla
- gjóna
- gjóstur
- gol
- gola
- gráð
- gustur
- hrakviðri
- hregg
- hríð
- hroði
- hrök
- hundaveður
- hvassviðri
- hviða
- hvirfilbylur
- hægviðri
- illviðri
- kaldi
- kali
- kári
- kul
- kuldastormur
- kuldastrekkingur
- kylja
- kyrrviðri
- kæla
- lágdeyða
- ljón
- logn
- lægi
- manndrápsveður
- mannskaðaveður
- músarbylur
- nepja
- næðingur
- næpingur
- ofsarok
- ofsaveður
- ofsi
- ofviðri
- ókjör
- óveður
- remba
- rembingur
- rok
- rokstormur
- rumba
- runta
- ræna
- skakviðri
- slagveður
- snarvindur
- snerra
- snerta
- sperra
- sperringur
- stilla
- stormur
- stólparok
- stólpi
- stórastormur
- stórveður
- stórviðri
- strekkingur
- strengur
- streyta
- streytingur
- stroka
- strykur
- súgur
- svak
- svali
- svalr
- 100.sveljandi
- 101.svipur
- 102.tíkargjóla
- 103.túða
- 104.veðrahamur
- 105.veðurofsi
- 106.vindblær
- 107.vindkul
- 108.vindsvali
- 109.vindur
- 110.vonskuveður
- 111.ördeyða
- 112.öskurok
Legg til að lesandinn lesi listann aftur og aftur og leggi á minnið.
Hvað orð er fallegast. Gráð? Sperringur? Kæla? Tíkargjóla? Rumba? Kylja? Stilla?
Öll eru orðin afskaplega falleg og synd ef flatneskjan geri út af við þau; mikill vindur, talsverður vindur, lítill vindur ...
Tillaga: Hvasst var á Hlíðarenda sem hafði nokkur áhrif á leikinn en
Bæta við athugasemd [Innskráning]
Ekki er lengur hægt að skrifa athugasemdir við færsluna, þar sem tímamörk á athugasemdir eru liðin.