Tilneyddur aš ręna banka, altaristafla glatašist ķ bruna og wannabe -braskarar

Oršlof

Vįhrifaskvaldur

Vįhrifaskvaldur er einstaklingur sem žvašrar og masar į samfélagsmišli sķnum fįum til góšs og jafnvel einhverjum til tjóns į mešan sannur įhrifavaldur er fyrirmynd ķ krafti veršleika sinna. 

Lįrus Jón Gušmundsson. Fréttablašiš 22.9.21, blašsķšu 16. 

Athugasemdir viš mįlfar ķ fjölmišlum

1.

Viš heimkomuna glķmir hann viš įfallastreituröskun, veršur hįšur vķmuefnum og sér sig tilneyddan aš ręna banka.“

Frétt į blašsķšu 26 ķ Morgunblašinu 22.9.21.                                     

Athugasemd: Mikiš er į einn mann lagt. Žessi sem frį er sagt glķmir viš įfallastreituröskun, notar vķmuefni og … ręnir banka. Žetta er svona įlķka og sagt var um mann nokkurn aš honum „varš žaš į“ aš berja einhvern. Eša hinn sem „lenti ķ žvķ“ aš naušga konu. Hörmulegt aš vita til žess hvernig lķfiš leikur žį sem engan vilja hafa.

Tillaga: Engin tillaga.

2.

„Einstök altaristafla glatašist ķ brunanum.

Fyrirsögn į ruv.is.                                      

Athugasemd: Til sannsvegar mį segja aš altaristaflan hafi glatast er hśn brann. Ķ žaš minnsta segir ķslensk oršsifjabók aš žaš sem glatist fari til spillist, eyšileggist. Ekkert kemur žó ķ stašinn fyrir sögnina aš brenna. 

Einfalt mįl er best ķ fréttum. Tillagan er mun skįrri en fyrirsögnin. Aš öšru leyti er fréttin įgętlega skrifuš.

Tillaga: Einstök altaristafla brann.

3.

„Žetta er ekki kostnašarsamt og er einfalt ķ dag …

Frétt į Fréttablašinu.is.                                     

Athugasemd: Dįlķtiš skrżtiš orš „kostnašarsamt“, en ekki gleyma aš lżsingaroršiš dżrt er miklu, miklu betra. Eša ódżrt.

Tillaga: Žetta er ekki dżrt og er einfalt ķ dag …

4.

„Žessvegna er Smįrinn bestur žegar hann er yfirspenntur og óšamįla og frussar oršunum śt śr sér einsog vķnberjasteinum ķ heilagri bręši og lętur vašalinn ganga ķ belg og bišu og keyrir sig upp ķ trylling yfir óréttlęti heimsins og aršrįni aušvaldsins og hręšilegum kapķtalistum sem leyfi sér aš gręša peninga, og hręsnandi vellaušugum śtrįsarritstjórum sem komi sér hjį aš borga kśgušum starfsmönnum sķnum umsamin laun, og hvaš žaš sé nś ömurlega óréttlįtt aš wannabe-braskarar skuli fljśga um ķ einkažotum śtrįsarvķkinganna į mešan hreingerningakonan lepji daušann śr skśringafötu o.s.frv.

Grein į blašsķšu 28 ķ Morgunblašinu 24.9.21.                                     

Athugasemd: Höfundurinn viršist vera einn af fįum sem getur skrifaš langar mįlsgreinar įn žess aš tapa žręšinum žó vissulega megi gagnrżna oršalag eins og „wannabe-braskarar“. Mį vera aš žaš merki žį sem langar en geta ekki. Žó er gott aš hann endaši meš „og svo framvegis“ ķ staš žess aš halda įfram. 

Hann segir ennfremur:

Hann vill drepa nišur einstaklingsframtakiš en fjölga žess ķ staš rķkisstarfsmönnum (jökkum į stólum) og vinstrisinnušum alžingismönnum og vill lįta rķkiš sjį um alla žętti samfélagsins og mišstżra kerfinu aš ofan og ganga į milli bols og höfušs į stóreignafólki og višskiptamógślum og žeim sem skapa veršmęti og draga björg ķ landsbś og aš žaš beri aš tęma rķkissjóš sem allra fyrst til aš byggja upp innviši samfélagsins og fara aš safna glęsilegum skuldum aš hętti Reykjavķkurborgar, og til aš kóróna snilldina žį er hann aš sjįlfsögšu sammįla rétthugsandi vinstrirķkisstjórninni um aš žaš eigi aš spreša fleiri tugum milljarša ķ loftslagstrśarbrögšin og flytja sem allra mest af sķšskeggjušum velferšarflóttabörnum og lśxushęlisleitendum innķ landiš žvķ viš séum svo ofbošslega rķk og svo svakalega gott fólk. 

Gaman er aš lesa greinina sem er rituš af miklu hugarflugi og nęrri žvķ djśpum skilningi į ķslensku žjóšfélagi.

Žessi mannlżsing er óborganleg:

Hann vill aš flokkarnir fįi į tilfinninguna aš hann sé ekki einsog hver annar ódannašur vanžroska tašreyktur pķrapi į sokkaleistunum sem vilji bara öskra sig hįsan ķ stjórnarandstöšu heldur aš hann sé sišašur įbyrgur sósķalistaleištogi ķ vandlega śtjöskušum verkamannalörfum sem geti sest nišur og rętt enn žį śtjaskašri hugmyndafręši sķna af yfirvegun į mįlefnalegum grundvelli. 

Og ég hló enn og aftur. Gaman aš svona grein sem birtist rétt fyrir kosningar. Vara viš aš nokkur mašur reyni aš lesa žessar löngu mįlsgreinar upphįtt žvķ žaš kann aš leiša til andnaušar, jafnvel dauša.

Tillaga: Engin tilaga


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband