Kalla aš Óla Björn - kostnašarsamur stušningur - mašurinn sem var myrkur ķ mįli

Oršlof

Myrkur eša ómyrkur ķ mįli

Oršasambandiš vera ekki myrkur ķ mįli (vera ómyrkur ķ mįli) merkir: tala tępitungulaust, segja hug sinn skżrt og vafningalaust, nota stór orš. 

Lżsingaroršiš myrkur vķsar til žess sem er óljóst eša huliš. 

Žveröfug merking vęri: vera myrkur ķ mįli. (Mergur mįlsins).

Mįlfarsbankinn. 

Athugasemdir viš mįlfar ķ fjölmišlum

1.

„Žaš mįtti einnig heyra ašra žing­menn taka undir meš Loga og kalla hįstöfum aš Óla Björn sem …

Frétt į fréttablašinu.is. 

Athugasemd: Ę oftar gerist žaš aš blašamenn gleyma aš fallbeygja, sérstaklega orš sem breytast ķ föllum. Hvaš veldur?

Tillaga: Žaš mįtti einnig heyra ašra žing­menn taka undir meš Loga og kalla hįstöfum aš Óla Birni sem …

2.

Kostnašarsamur stušningur stjórnvalda viš kaupendur rafbķla …“

Frétt į blašsķšu 10 ķ višskiptablaši Morgunblašsins 21.9.22.

Athugasemd: Kostnašarsamur er bjįnalegt orš sem žykist vera fķnna en lżsingaroršiš dżr.

Vera kann aš sumir haldi žvķ fram aš nokkur munur sé į žvķ sem er „kostnašarsamt“ og dżrt. Enginn vafi leikur į žvķ hvaš įtt sé viš meš oršinu dżr.

Um hitt er oršiš leikur žokukenndur vafi og erfitt aš drepa nišur fęti į spariskónum įn žess lenda ķ flękjum.

Taka skal fram aš greinin er afar athyglisverš žó žar sé gripiš til oršskrķpisins „įkvaršanataka“ en gengiš į ofangreindum spariskóm framhjį sögninni aš įkveša.

Tillaga: Dżr stušningur stjórnvalda viš kaupendur rafbķla …

3.

„Herkvašning, og aš virkja alla sem und­ir henni eru, mun taka fleiri mįnuši.

Frétt į mbl.is. 

Athugasemd: Lķklega er įtt viš marga mįnuši.

Ķ fréttinni segir:

Ég er hrędd­ur um aš žaš sé ekki aš ger­ast.

Skįrra er aš orša žetta svona:

Ég er hrędd­ur um aš žaš gerist ekki.

Fréttin gęti veriš betur skrifuš.

Tillaga: Herkvašning, og aš virkja alla sem und­ir henni eru, mun taka marga mįnuši.

4.

„Gušmundur Gunnarsson landslišsžjįlfari var myrkur ķ mįli ķ vištali 16. aprķl sl.

Frétt į ruv.is. 

Athugasemd: Blašamašurinn skilur ekki oršalagiš aš vera myrkur ķ mįli og heldur aš meš žvķ segi hann aš Gušmundur tali tępitungulaust. Žaš er nś öšru nęr.

Björn Bjarnason fyrrum žingmašur og rįšherra segir į Facebook-sķšu sinni:

Gušmundur var alls ekki myrkur, žaš er óskżr, ķ mįli sķnu heldur ómyrkur eins og orš hans sżna. 

Žetta er hįrréttur skilningur rétt eins og segir ķ Mįlfarsbankanum (sjį efst ķ pistlinum). Ķslenskan liggur daglega undir įgjöf, oft frį žeim sem ekki hafa nęga žekkingu en lįta samt vaša af žvķ aš orš eša oršalag er kunnuglegt.

Tillaga: Gušmundur Gunnarsson landslišsžjįlfari var ómyrkur ķ mįli ķ vištali 16. aprķl sķšast lišinn.


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband